Loading...
Images of Stefanos Vlachopoulos
(0 from 0 )Network Profiles
LinkedIn: Stefanos Vlachopoulos - professor - OTENET | LinkedIn
View Stefanos Vlachopoulos' profile on LinkedIn, the world's largest professional community. Stefanos has 2 jobs listed on their profile. See the complete profile ...
LinkedIn: Stefanos Vlachopoulos - Professor - Ionian University | LinkedIngr.linkedin.com › stefanos-vlachopoulos
View Stefanos Vlachopoulos' profile on LinkedIn, the world's largest professional community. Stefanos has 1 job listed on their profile. See the complete profile ...
Facebook: Stefanos Vlachopoulos Προφίλ | Facebook
Προβολή του προφίλ των ατόμων με το όνομα Stefanos Vlachopoulos στο Facebook. Γίνετε μέλος στο Facebook για να συνδεθείτε με Stefanos Vlachopoulos και ...
Interests
Stefanos Vlachopoulos, Legal Meanings Across Linguistic Barriers: The...
philpapers.org
In my paper I will discuss both the processes of interlingual and intralingual translation of laws. The objective is to establish how the intralingual and the...
Semantic Relations between Legal Terms. A Case Study of the ...philpapers.org › rec › MATSRB
philpapers.org
[REVIEW]Stefanos Vlachopoulos International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 20 (4):
Business Profiles
Researchgate: Stefanos Vlachopoulos
Kostakioí, Ipeiros, Greece
Private Homepages
Legal Interpreting in Greece (DIDI) - Contact
ba.teiep.gr
Contact Us. For further information on DIDI or if you are interested in providing feedback do not hesitate to get in touch with us: Stefanos Vlachopoulos
Employees
Vlachopoulos Stefanos | Department of Foreign Languages ...dflti.ionio.gr › staff › 650-vlachopoulos
dflti.ionio.gr
Apr 16, · Stefanos Vlachopoulos is Professor of Interlingual Communication in Intercultural Settings. He holds a BA in Translation (1991), a BA in ...
Education
Notícias | News | Transfer - Universitat de Barcelonarevistes.ub.edu › index.php › transfer › article › view
revistes.ub.edu
... special issue of FITISPos International Journal, Vol 5 (2018). Contact: Michaela Albl-Mikasa () & Stefanos Vlachopoulos ().
Books & Literature
The Routledge Handbook Of Translation Studies And Hoepliwww.hoepli.it › libro › the-routledge-handbook-of-translation-studies-and-...
www.hoepli.it
Translation, interpreting and lexicography - Helle V. Dam and Sven Tarp 27. Language for Specific Purposes and translation - Stefanos Vlachopoulos Index ...
Stefanos Vlachopoulos | Πλατφόρμα Ηλεκτρονικών Εκδόσεων
epublishing.ekt.gr
Header_menu. Σχετικά · Υπηρεσίες · Εκδότες · Ανοικτή Πρόσβαση · Χρήσιμες Πηγές · Επικοινωνία. Stefanos Vlachopoulos. Τύπος έκδοσης. Όλες, Άρθρα, Βιβλία ...
Challenges and Opportunities in Public Service Interpreting - Google...
books.google.fr
Public Service Interpreting is a hugely complex activity, encompassing human, ethical, commercial and political dimensions. It is unseen and unrecognized by...
Language in the Law - Page Google Books Result
books.google.fr
The impact of cultural constraints on the translation of legal texts Stefanos Vlachopoulos Introduction This study is aimed at revealing how a Greek translator ...
Related Documents
Book of Abstracts. Translata PDF Free Download
docplayer.org
... für die Translationswissenschaft Maria Grozeva Probleme bei der Übersetzung juristischer Texte Stefanos Vlachopoulos Wie viel Kreativität vertragen ...
The Translation of Laws in Cyprus | PDF | Translations | Cyprus
de.scribd.com
Translating into a new LSP. The translation of laws in the Republic of Cyprus Stefanos Vlachopoulos Epirus Institute of Technology, Greece This paper deals ...
Teiep [Book] PDF Ø Read Online - î Read ? Welcome Æ Bookkajalilala.mx.tl/teiep.pdf
kajalilala.mx.tl
Stefanos Vlachopoulos Technological Educational. Legal Interpreting In Greece ( didi) - The Team - Ba.teiep, Laboratory Of Knowledge And Intelligent.
The journal Mercurian Translation Studies and Translation Practice,...
theatrewithoutborders.com
Peter Sandrini, Stefanos Vlachopoulos, Alena Petrova, Anna Malgorzewicz, Michael Ustaszewski, Andy Stauder. Organising Committee. Lew Zybatow, Alena ...
Scientific Publications
Translating into a new LSP The translation of laws i...: Ingenta...
www.ingentaconnect.com
Stefanos Vlachopoulos. Epirus Institute of Technology, Greece. This paper deals with the translation of the English-language Common Law legislation of the ...
Gmane -- Mail To News And Back Again
permalink.gmane.org
This call is launched as part of the project dealing with Legal Interpreting in Greece (DIDI) (project management Stefanos Vlachopoulos).
Publications
Challenges and Opportunities in Public Service Interpreting |...
link.springer.com
Public Service Interpreting is a hugely complex activity, encompassing human, ethical, commercial and political dimensions. It is unseen and unrecognized by...
The Routledge handbook of translation studies and linguistics ...
www.worldcat.org
Language for Specific Purposes and translation - Stefanos Vlachopoulos Index. Series Title: Routledge handbooks in translation and interpreting studies.
Law, Language & Discourse - International Journal for the ...www.ijrol.com › Free-Journals › IJLLD › cover
www.ijrol.com
Stefanos Vlachopoulos. Towards a Creativity-based Framework for Defining and Describing Court Interpreting: Based on the true story of court interpreting in ...
Legal Meanings Across Linguistic Barriers: The Intralingual and...
link.springer.com
In my paper I will discuss both the processes of interlingual and intralingual translation of laws. The objective is to establish how the intralingual and
Video & Audio
YouTube
www.youtube.com
Stefanos Vlachopoulos uploaded a video5 years ago. 5:41 · Sosi und Antonis. Stefanos Vlachopoulos views. 5 years ago.
Stefanos Vlachopoulos - YouTubewww.youtube.com › channel
www.youtube.com
AboutPressCopyrightContact usCreatorsAdvertiseDevelopersTermsPrivacyPolicy & SafetyHow YouTube worksTest new features. © Google LLC ...
Reports & Statements
Call for Papers: Panels at Translata II in Innsbruck, Austria | ALTA Blogliterarytranslators.wordpress.com › › call-for-papers-panels-at-t...
literarytranslators.wordpress.com
Jun 20, · Workshop organizer: Stefanos Vlachopoulos (Technological Educational Institute of Epirus). Further details: http://legal-translation.translata.info ...
Everything You Should Know About Legal Document ...aussietranslations.com.au › blog › everything-you-shou...
aussietranslations.com.au
Stefanos Vlachopoulos, author of 'The translation of legal texts. To what extent can functionality be creative?' (2013) admits that a legal ...
Translation News – Linguaculture
linguaculture.wordpress.com
Translation News 29th October ……………………………………………….. CfP: conference Fourth International Conference on Research into the Didactics of Translation...
The Eleventh International Forum - European Legal ...eulita.eu › eleventh-international-forum-life-interpreters...
www.eulita.eu
Dr. Stefanos Vlachopoulos, Technological Educational Institute of Epirus, Greece . The profile of the legal interpreter in Greece. Mr. Geoffrey ...
Miscellaneous
Innovations in translator training - Yahoo Groups
groups.yahoo.com
Stefanos Vlachopoulos (Technological Educational Institute of Epirus - Grécia) "Translating (specialized texts) in the second language ...
Certificate of Intercultural Competence
www.intercultural-competence.net
Certificate of Intercultural Competence
Calenda - Transparence et opacité du discours juridique
calenda.org
Stefanos Vlachopoulos, chercheur, Institut de technologie de l’éducation Epirus, Grèce, « Reflections on the language of the law in Greece and Cyprus
LINGUIST List : Phonetics, Phonology/France; Applied...
linguistlist.org
Contact Person: Stefanos Vlachopoulos Meeting Email: vlach-cf otenet.gr Linguistic Field(s): Applied Linguistics Call Deadline: 28-Feb Meeting Description:
Stefanos Vlachopoulos | LinkedIn
www.linkedin.com
View Stefanos Vlachopoulos's professional profile on LinkedIn. Experience: Prof., TEI Eipirou.
Stefanos Vlachopoulos | Ionian University - Academia.eduionio.academia.edu › CurriculumVitae
ionio.academia.edu
Personal Details Name: Stefanos Vlachopoulos Affiliation: Professor of Interlingual communication in Multicultural Settings, Department of Foreign Languages ...
Stefanos Vlachopoulos | Ionian University - Academia.edu
ionio.academia.edu
Academia.edu is a place to share and follow research.
(DOC) Vlachopoulos, Stefanos. The translation of legal texts. To what...
www.academia.edu
Vlachopoulos, Stefanos. The translation of legal texts. To what extent can functionality be creative?, Revue hellénique de droit international,66,
Stefanos Vlachopoulos | The International Journal of Law, Language &...
www.ijlld.com
IJLLD Volume Full Journal PDF Joseph-G. Turi. Language Law and Language Rights Jinbang Du. Application of Multimodal Information Corpus Techniques ...
Stefanos Vlachopoulos, Periklis Tagkas, Themistoklis Gkogkas ...echo.frl.auth.gr › index.php › omilites-en › 387-stefanos-vlaxopoulos-peri...
echo.frl.auth.gr
Bootstrap is a front-end framework of Twitter, Inc. Code licensed under MIT License. Font Awesome font licensed under SIL OFL 1.1.
Language for Specific Purposes and translation | Taylor & Francis ...www.taylorfrancis.com › chapters › language-specific-purposes-translation...
www.taylorfrancis.com
ByStefanos Vlachopoulos. BookThe Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics. Click here to navigate to parent product. Edition 1st Edition.
Editor's Foreword | Vlachopoulos | International Journal of ...
ejournals.epublishing.ekt.gr
Editor's Foreword. Views: 244 Downloads: Stefanos Vlachopoulos. Stefanos Vlachopoulos. DOI: http://dx.doi.org ijltic
Hellenic Civil Code Archives - JurTransJurTrans
jurtrans.com
legal translator's approach in this article by Stefanos Vlachopoulos in Greek or ...
Die Syntax beim Übersetzen von Rechtstexten | Stefanos Vlachopoulos...
www.academia.edu
Veröffentlicht in Lebende Sprachen, (de Gruyter) Die Syntax beim Übersetzen von Rechtstexten Dr. Stefanos Vlachopoulos Professor Dr. Stefanos ...
Community Interpreting in Greece. Building the future | Zenodozenodo.org › record
zenodo.org
Oct 17, · Stefanos Vlachopoulos. Greece is at crossroads. People from innumerous countries come together in to Greece either as tourists or permanent ...
Archives - UAHwww3.uah.es › OJS › issue › archive
fitisposij.web.uah.es
Lieven Buysse, Pascal Rillof (Guest Editors) Vol 5, No 1 (2018). Stefanos Vlachopoulos (Guest Editor) Vol 4 (2017). Francisco J. Vigier Moreno ...
Des revues - Ottiaq
www.circuitmagazine.org
Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec
Editor's Foreword | Vlachopoulos | International Journal of ...ejournals.epublishing.ekt.gr › index.php › latic › article › view
ejournals.epublishing.ekt.gr
Editor's Foreword. Views: 338 Downloads: Stefanos Vlachopoulos. Stefanos Vlachopoulos. DOI: https://doi.org ijltic
IJLLD Volume The International Journal of Law, Language &...
www.ijlld.com
IJLLD Volume Full Journal PDF Joseph-G. Turi. Language Law and Language Rights Jinbang Du. Application of Multimodal Information Corpus Techniques in
Related search requests for Stefanos Vlachopoulos
John Benjamins Alena Petrova Ould Ahmed | Gyde Hansen |
People Forename "Stefanos" (473) Name "Vlachopoulos" (28) |
sorted by relevance / date